
Installation InstructionsUse and Care InformationInstructions d'installationUtilisez et d'entretienInstrucciones de instalaciónInformación d
10RANGEHOOD DIMENSIONSMAIN PARTS CEILING LIGHTING DIFFUSER VANILLA-SH20 3/8"16 15/16"Max. 51 9/16"Ø5 7/8"4 3/16" 4 3/16"
11INSTALLATIONThis hood is designed to be mounted on the ceiling, and in Recirculation mode only.This hood is to be installed within the limits listed
12• Unfasten the 3 screws that join the parts of the Plate (of different shapes and/or sizes) using the wrench provided.• Insert the lamp holders (12f
13Ceiling drilling and Plate FixingCEILING DRILLINGUse a plumb-line and mark the centrer of the cooking surface on the Support Ceiling.5HVWWKHSODW
14FIXING THE PLATE/LIWXSWKH¿[LQJSODWHWDNLQJFDUHWRHQVXUHWKDWthe limit pawl is positioned frontally.• Fit the slots onto the two screws pre
15Use only screws and small parts in support of the hood.Warning: )DLOXUHWRLQVWDOOWKHVFUHZVRU¿[LQJGHYLFHLQDFFRUGDQFHZLWKWKHVHLQVWUXFWLRQV
161011CONNECTING HOOD-PLATE CABLESN.B. Before continuing with installation it is necessary to move the hood to a height of at least 24" from the
17• Insert the cables into the safety knobs (c) with the thread at the top (Fig.12).• Insert the cables into the cable clamp screws (b) (Fig.12).• Pas
181215LEVELLING THE HOOD• The hood mobile unit must be lev-elled to allow the movement to op-erate properly.• The hood is levelled by adjusting the sa
19CONNECTING THE HOOD POWER SUPPLY CABLE• Take the power supply cable from hood and con-QHFWWKHHQGZLWKH[SRVHGZLUHVLQWRWKHEUDFNHW• Connect th
2READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS BEFORE YOU START INSTALLING THIS RANGEHOODWARNING: - TO REDUCE THE RISK OF A RANGE TOP GREASE FIRE: a) Never
20FITTING THE GLASSOCEANA-SH• Take the G9 LED Lights and insert them in the lamp holders.• They do not have to be screwed in, but simply inserted all
21CONTROL PANELFor Best Results6WDUWWKHUDQJHKRRGVHYHUDOPLQXWHVEHIRUHFRRNLQJWRGHYHORSSURSHUDLUÀRZ$OORZWKHUDQJHKRRGWRRSHU-ate for severa
22REMOTE CONTROLThe appliance can be controlled using a remote control powered by a 1.5 V carbon-zinc alkaline batteries of the standard LR03-AAA type
23GREASE FILTER7KH¿OWHUPXVWEHFOHDQHGHYHU\PRQWKVRIRSHUDWLRQRUPRUHIUHTXHQWO\IRUSDUWLFXODUO\KHDY\XVDJHDQGFDQEHwashed in a dishwash
24Wiring Diagram /25*25*/$0332:(59+]1 *1' /%5:+22'32:(59+]<*1%/8%/8*5<25*:+75('%/.%/.<*%5:%/8%/.5(&ap
25January 4, 2016 FABER CONSUMER WARRANTY & SERVICE All Faber products are warranted against any defect in materials or workmanship for the origi
26VEUILLEZ LIRE ET CONSERVER LA PRÉSENTE NOTICE AVANT DE COMMENCER L'INSTALLATION DE LA HOTTE DE CUISINEAVERTISSEMENT:-POUR RÉDUIRE LE RISQUE D&a
273. Lorsque vous faites une ouverture ou percez dans un mur ou le plafond, veillez à ne pas DMCNLL@FDQKDRkKRĢKDBSQHPTDRNTCf@TSQDRCHRONRHSHERB
28FICHE TECHNIQUE ÉLECTRIQUE4MD@KHLDMS@SHNMCDBNTQ@MS@KSDQM@SHECDUNKSĐ'YDRSQDPTHRDRTQTMBHQBTHSĐETRHAKDCHRSHMBSCD@LOĠQD
29PIÈCES PRINCIPALESZOOMIL16SS400ComposantsRéf. Qté Composants du produit1 1 Bâti de la hotte, avec : Commandes, Éclairage, Filtres, Moteur
3ALL WALL AND FLOOR OPENINGS WHERE THE RANGEHOOD IS INSTALLED MUST BE SEALED.This rangehood requires at least 24" of clearance between the bottom
30DIMENSIONS DE LA HOTTEZOOMIL16SS40016 1/8"16 15/16"Max. 51 5/8"Min. 24" - Min. 30"Ø5 7/8"4 3/16" 4 3/16"4
31PIÈCES PRINCIPALESPIÈCES PRINCIPALES - PLAFONNIER OCEANA-SHComposantsRéf. Qté Composants du produit5 1 Verre ou panneaux d’autre matériauRéf.
32DIMENSIONS DE LA HOTTEPIÈCES PRINCIPALES - PLAFONNIER OCEANA-SHØ5 7/8"4 3/16" 4 3/16"4 3/16"4 3/16"20 1/4"16 15/16&quo
33PIÈCES PRINCIPALESPIÈCES PRINCIPALES - PLAFONNIER VANILLA-SHComposantsRéf. Qté Composants du produit5 3 Verre 3ODTXHVGH¿[DWLRQYHUUH 6
34DIMENSIONS DE LA HOTTEPIÈCES PRINCIPALES - PLAFONNIER VANILLA-SH20 3/8"16 15/16"Max. 51 9/16"Ø5 7/8"4 3/16" 4 3/16"4 3
35INSTALLATION&HWWHKRWWHHVWFRQoXHSRXUrWUHPRQWpHDXSODIRQGHQPRGHUHF\FODJHXQLTXHPHQWL'installation de cette hotte doit respecter l
36'pYLVVH]OHVYLVTXLUHWLHQQHQWHQVHPEOHOHVSDUWLHVGHODSODTXHIRUPHVRXGLPHQVLRQVYDULDEOHVjl’aide de la clé fournie.• Insérez les
37Perçage du plafond et installation de la plaquePERÇAGE DU PLAFOND(QXWLOLVDQWXQ¿OjSORPEPDUTXH]VXUOHSODIRQGO¶HPSODFHPHQWGXFHQWUHGHODVX
38MISE EN PLACE DE LA PLAQUE6RXOHYH]ODSODTXHGH¿[DWLRQHQYRXVDVVXUDQWTXHOHFOLTXHWGH¿QGHFRXUVHHVWSRVLWLRQQpIURQ-talement.(PERvWH] O
398WLOLVH]XQLTXHPHQWGHVYLVHWGHSHWLWHVSLqFHVSRXUVRXWHQLUODKRWWHAvertissement : 7RXWHLQVWDOODWLRQGHYLVRXGHGLVSRVLWLIVGH¿[DWLRQTXLQ
4ELECTRICAL REQUIREMENTSA 120 volt, 60 Hz AC-only electrical supply is required on a separate 15 amp fused circuit. A time-delay fuse or circuit brea
401011CONNEXION DES CÂBLES ENTRE LA PLAQUE ET LA HOTTEN.B. : Avant de continuer l'installation, il est néces-saire d'amener la hotte à une d
41• Faites passer les câbles dans les boutons de sécurité (c) en vous as-VXUDQWTXHOH¿OHWDJHHVWRULHQWpYHUVOHKDXW)LJ• Faites passer les c
421215MISE À NIVEAU DE LA HOTTE• Le corps mobile de la hotte doit être mis à niveau pour permettre le fonctionnement correct du mouve-ment./HVFOLTX
43BRANCHEMENT DU CÂBLE D’ALIMENTATION ÉLECTRIQUE DE LA HOTTE• Prenez le câble d’alimentation de la hotte et EUDQFKH] VRQ H[WUpPLWp DX[ ¿OV H[SRVp
44INSTALLATION DU VERREOCEANA-SH• Prenez les ampoules DEL G9 et insérez-les dans les douilles.• Elles ne doivent pas être vissées, mais simplement ins
45PANNEAU DE COMMANDEPour de meilleurs résultats$FWLYH]ODKRWWHTXHOTXHVPLQXWHVDYDQWGHFRPPHQFHUjFXLVLQHUSRXUFUpHUXQÀX[GDLUDGpTXDW/DLV-
46TÉLÉCOMMANDEIl est possible de commander l'appareil à l'aide d'une télécommande alimen-tée par des piles alcalines carbone/zinc 1,5 V
47FILTRE À GRAISSE/H¿OWUHGRLWrWUHQHWWR\pWRXVOHVPRLVGXWLOLVDWLRQRXSOXVIUpTXHPPHQWHQFDVGXWLOLVDWLRQSDUWLFXOLqUHPHQWLQ-tensive. Il p
48Schéma de câblage/25*25*/$0332:(59+]1 *1' /%5:+22'32:(59+]<*1%/8%/8*5<25*:+75('%/.%/.<*%5:%/8%/.5(&
494 janvier 2016 GARANTIE LIMITÉE ET SERVICE FABER Tous les produits Faber font l'objet d'une garantie contre les défauts de matériel et d
5MAIN PARTSZOOMIL16SS400ComponentsRef. Qty. Product Components1 1 Hood Body, complete with: Controls, Light, Filters, Motor.2 1 Hood su
50LEA Y GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES ANTES DE EMPEZAR LA INSTALACIÓN DE ESTA CAMPANAADVERTENCIA: - PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIO DE GRASA: -T
513. Al cortar o perforar la pared o el techo, no dañe el cableado eléctrico ni otros ser-vicios ocultos.4. Los ventiladores con conductos siempre d
52REQUISITOS ELÉCTRICOS$MTMBHQBTHSNRDO@Q@CNCDETRHAKDCD@LODQHNRRDQDPTHDQDTMRTLHMHRSQNDKġBSQHBNde solo 120 voltios, 60 Hz CA. Se recomi
53PARTES PRINCIPALESZOOMIL16SS400ComponentesRef. Cdad. Componentes del producto1 1 Cuerpo de la campana, completo de: Controles, Luz, Filtros
54DIMENSIONES DE LA CAMPANAZOOMIL16SS40016 1/8"16 15/16"Max. 51 5/8"Min. 24" - Min. 30"Ø5 7/8"4 3/16" 4 3/16"
55PARTES PRINCIPALESPARTES PRINCIPALES - DIFUSOR DE LUZ DE TECHO OCEANA-SHComponentesRef. Cdad. Componentes del producto5 1 Vidrio o paneles del o
56DIMENSIONES DE LA CAMPANAPARTES PRINCIPALES - DIFUSOR DE LUZ DE TECHO OCEANA-SHØ5 7/8"4 3/16" 4 3/16"4 3/16"4 3/16"20 1/4&q
57PARTES PRINCIPALESPARTES PRINCIPALES - DIFUSOR DE LUZ DE TECHO VANILLA-SHComponentesRef. Cdad. Componentes del producto5 3 Vidrio 3ODFDV
58DIMENSIONES DE LA CAMPANAPARTES PRINCIPALES - DIFUSOR DE LUZ DE TECHO VANILLA-SH20 3/8"16 15/16"Max. 51 9/16"Ø5 7/8"4 3/16"
59INSTALACIÓNEsta campana está diseñada para montarse en el techo, y en modo recirculación solamente.Esta campana debe instalarse dentro de los límite
6RANGEHOOD DIMENSIONSZOOMIL16SS40016 1/8"16 15/16"Max. 51 5/8"Min. 24" - Min. 30"Ø5 7/8"4 3/16" 4 3/16"4 3/1
60$ÀRMHORVWRUQLOORVTXHXQHQODVSDUWHVGHODSODFDGHGLIHUHQWHVIRUPDV\RWDPDxRVFRQODOODYHsuministrada.• Inserte los portalámparas (
617DODGUDGRGHWHFKR\¿MDFLyQGHSODFDVTALADRADO DE TECHO8WLOLFHXQDSORPDGD\PDUTXHHOFHQWURGHODSODFDGHFRFFLyQHQHOWHFKRGHVRSRUWH$SR\H
62FIJACIÓN DE LA PLACA/HYDQWHODSODFDGH¿MDFLyQWHQLHQGRFXLGDGRGHDVHJXUDUVHGHTXHHOWULQTXHWHGHOtPLWHHVWpSRVL-cionado frontalmente.&am
638WLOLFHVyORWRUQLOORV\SLH]DVSHTXHxDVFRPRVRSRUWHGHODFDPSDQDAdvertencia: 6LQRVHLQVWDODQORVWRUQLOORVRHOGLVSRVLWLYRGH¿MDFLyQGHDFXH
641011CONEXIÓN DE LOS CABLES DE LA CAMPANA A LA PLACANota Antes de continuar con la instalación, es nec-esario mover la campana a una altura de al men
65• Inserte los cables en las perillas de seguridad (c) con la rosca en la parte superior (Fig.12).• Inserte los cables en los tornillos de sujeción d
661215NIVELANDO LA CAMPANA• La unidad móvil de la campana debe estar nivelada para permitir TXH HO PRYLPLHQWR IXQFLRQH FRU-rectamente.• La campana
67CONEXIÓN DEL CABLE DE ALIMENTACIÓN DE LA CAMPANA• Tome el cable de la fuente de alimentación de ODFDPSDQD\FRQHFWHHOH[WUHPRFRQORVFDEOHVH[SXH
68MONTAJE DEL VIDRIOOCEANA-SH• Tome las luces LED G9 e insértelas en los porta-lámparas.1RHV QHFHVDULRHQURVFDUORVVLQR VLPSOHPHQWHinsertarlos
69PANEL DE CONTROLPara mejores resultados(QFLHQGDODFDPSDQDYDULRVPLQXWRVDQWHVGHFRFLQDUSDUDGHVDUUROODUXQÀXMRGHDLUHDGHFXDGR'HMHTXH
7MAIN PARTSMAIN PARTS CEILING LIGHTING DIFFUSER OCEANA-SHComponentsRef. Qty. Product Components5 1 Glass or Panels the other materialRef. Qty. I
70MANDO REMOTOEl aparato se puede controlar con un mando remoto alimentado por bat-erías alcalinas de zinc-carbón de 1,5 V del tipo estándar LR03-AAA
71FILTRO DE GRASA(O¿OWURVHGHEHOLPSLDUFDGDPHVHVGHIXQFLRQDPLHQ-to, o con mayor frecuencia para un uso particularmente pesado, y se puede lavar
72Diagrama de cableado/25*25*/$0332:(59+]1 *1' /%5:+22'32:(59+]<*1%/8%/8*5<25*:+75('%/.%/.<*%5:%/8%/.
73*$5$17Ë$<6(59,&,2$/&21680,'25)$%(57RGRVORVSURGXFWRV)DEHUHVWiQJDUDQWL]DGRVFRQWUDFXDOTXLHUGHIHFWRGHPDWHULDOHVRPDQRGH
74CampanaGH&RFLQDMarca:FABERModelo:CAMPANA/(9$17(,/(9$17(,,Especificacioneseléctricas:110V ~60HzConsumodeenergìaenmododeespera:1$Consumo
75Póliza de garantía. Información aplica a México exclusivamenteProducto:_________________ Número de serie: ____________________Marca:_______________
991.0532.628_02 - 180305'B
8RANGEHOOD DIMENSIONSMAIN PARTS CEILING LIGHTING DIFFUSER OCEANA-SHØ5 7/8"4 3/16" 4 3/16"4 3/16"4 3/16"20 1/4"16 15/16&q
9MAIN PARTSMAIN PARTS CEILING LIGHTING DIFFUSER VANILLA-SHComponentsRef. Qty. Product Components5 3 Glass *ODVV¿[LQJSODWHV 6 G9 LED Lig
Komentáře k této Příručce